1 కొరింథీయులకు 15 : 51 [ ERVTE ]
15:51. మీకో రహస్యం చెపుతాను వినండి. మనలో ఎవ్వరూ చనిపోరు. అందరూ మారిపోతారు.
1 కొరింథీయులకు 15 : 51 [ TEV ]
15:51. ఇదిగో మీకు ఒక మర్మము తెలుపుచున్నాను; మన మందరము నిద్రించము గాని నిమిషములో, ఒక రెప్ప పాటున, కడబూర మ్రోగగానే మనమందరము మార్పు పొందుదుము.
1 కొరింథీయులకు 15 : 51 [ NET ]
15:51. Listen, I will tell you a mystery: We will not all sleep, but we will all be changed—
1 కొరింథీయులకు 15 : 51 [ NLT ]
15:51. But let me reveal to you a wonderful secret. We will not all die, but we will all be transformed!
1 కొరింథీయులకు 15 : 51 [ ASV ]
15:51. Behold, I tell you a mystery: We all shall not sleep, but we shall all be changed,
1 కొరింథీయులకు 15 : 51 [ ESV ]
15:51. Behold! I tell you a mystery. We shall not all sleep, but we shall all be changed,
1 కొరింథీయులకు 15 : 51 [ KJV ]
15:51. Behold, I shew you a mystery; We shall not all sleep, but we shall all be changed,
1 కొరింథీయులకు 15 : 51 [ RSV ]
15:51. Lo! I tell you a mystery. We shall not all sleep, but we shall all be changed,
1 కొరింథీయులకు 15 : 51 [ RV ]
15:51. Behold, I tell you a mystery: We shall not all sleep, but we shall all be changed,
1 కొరింథీయులకు 15 : 51 [ YLT ]
15:51. lo, I tell you a secret; we indeed shall not all sleep, and we all shall be changed;
1 కొరింథీయులకు 15 : 51 [ ERVEN ]
15:51. But listen, I tell you this secret: We will not all die, but we will all be changed.
1 కొరింథీయులకు 15 : 51 [ WEB ]
15:51. Behold, I tell you a mystery. We will not all sleep, but we will all be changed,
1 కొరింథీయులకు 15 : 51 [ KJVP ]
15:51. Behold G2400 , I show G3004 you G5213 a mystery; G3466 We shall not G3756 all G3956 sleep, G2837 but G1161 we shall all G3956 be changed, G236

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP